Bref, je ne sais pas si je réussirai à retrouver l'assiduité d'autrefois, mais à tout hasard, me revoici. Bonjour aux nouveaux, re-bonjour aux anciens, et un gros bisou à ceux que j'ai eu la chance de rencontrer "en vrai" une ou plusieurs fois.
En deux mots, pour ceux qui ne me connaissent pas, je suis traductrice presque exclusivement de littérature jeunesse (quelques albums, mais surtout des romans pour les 10-18 ans). J'ai quatre enfants, dont le dernier a désormais six ans (je me souviens encore des smileys abasourdis quand j'ai annoncé cette dernière grossesse sur le forum alors que j'avais eu des jumeaux quinze mois plus tôt) (j'avais fait la même tête
 IRL, à l'époque), et après cinq années passées dans une maison très chic d'une banlieue charmante, je viens de redevenir parisienne... ce dont je suis ravie !
  IRL, à l'époque), et après cinq années passées dans une maison très chic d'une banlieue charmante, je viens de redevenir parisienne... ce dont je suis ravie !Je traduis en théorie de l'italien, de l'espagnol et de l'anglais, mais ces dernières années, les parts de l'italien et de l'espagnol se sont considérablement réduites, donc je fais au moins à 80% de l'anglais. (Dommage, j'aimais bien varier).
Je crois que c'est tout ! Pour le moment, du moins.




 
 



 ! (Je ne vois pas pourquoi on s'obstine à appeler ces trucs des smileys alors qu'il est difficile de trouver une trombine affichant un sourire à peu près souriant.)
 ! (Je ne vois pas pourquoi on s'obstine à appeler ces trucs des smileys alors qu'il est difficile de trouver une trombine affichant un sourire à peu près souriant.)








 
  
 
 
 J'espère te lire de temps en temps.
  J'espère te lire de temps en temps.






 
  


