Je m'appelle Sarah. Je suis à la fois freelance depuis 2014 et traductrice pour l'édition depuis 2012. Les langues de travail sont l'anglais et l'espagnol (à hauteur de 60-40% environ).
Officiellement passée au statut d'auteur suite à ma déclaration d'impôts faite en 2017, je venais dans l'espoir d'y comprendre quelque chose

Ah oui, j'enseigne aussi à mi-temps, mais mon objectif, à terme, est de laisser tomber l'enseignement pour me consacrer entièrement à la traduction.