Hi folks

Répondre
helenew_fr
Messages : 7
Enregistré le : 07 févr. 2018, 15:07

Hi folks

Message par helenew_fr » 07 févr. 2018, 15:31

Bonjour,

Je n'étais pas très assidue sur ce forum mais avec un tout petit peu de retard, je vais tenter de remédier à cela en inscrivant "participer au forum" au chapitre "bonnes résolutions professionnelles 2018" (avec refondre mon site, prospecter le marché britannique, envisager une formation complémentaire ... des bagatelles, quoi !)

Je suis Hélène*, bilingue et biculturelle et je traduis essentiellement du français vers l'anglais même si j'aime le faire aussi dans l'autre sens. Je travaille actuellement presque exclusivement dans les secteurs de la recherche et de l'enseignement supérieur pour des clients franciliens et je cherche aussi à percer dans l'édition, en France ou outre-Manche. Spécialisée, certes mais en quête d'une spécialisation supplémentaire, donc...

Cet été, je fêterai mes 4 ans d'installation en tant que traductrice freelance (régime microentreprise).

A bientôt,

Hélène



*Il m'est impossible d'adopter la formule plus courante : "Je m'appelle Hélène" à cause de cette chanson/série dont certains d'entre vous ont peut-être le malheur de vous souvenir. Et par pitié, si par bonheur vous ne savez pas de quoi je parle, inutile de googler, circulez, y a rien à voir.

Avatar du membre
Trésor
Messages : 50
Enregistré le : 01 févr. 2018, 23:24
Localisation : Paris
Contact :

Re: Hi folks

Message par Trésor » 07 févr. 2018, 15:39

Bienvenue ici Hélène :D
Jeune traductrice espagnol ➺ français
02/18 - 1ère traduction terminée ! Image L'Éternel féminin (El eterno femenino, Rosario Castellanos) cherche son éditeur.

Avatar du membre
Anne
Site Admin
Messages : 492
Enregistré le : 21 janv. 2018, 15:38
Localisation : Paris

Re: Hi folks

Message par Anne » 07 févr. 2018, 15:41

Bienvenue, Hélène (smiley fleur)

Moi, je ne connais que "Je m'appelle Henri…" (Et ne me remerciez pas si vous avez maintenant la rengaine dans la tête pour quelques heures.)
« Clément Marot a ramené deux choses d'Italie : la vérole et l'accord du participe passé... Je pense que c'est le deuxième qui a fait le plus de ravages ! » — Voltaire

Avatar du membre
Pascalitsa
Messages : 329
Enregistré le : 21 janv. 2018, 21:31
Localisation : Je finirai ma vie comme je l'ai commencée, sans doute: au milieu des livres. (Sartre)

Re: Hi folks

Message par Pascalitsa » 07 févr. 2018, 17:25

Bienvenue, Hélène! :hello:
Anne a écrit :
07 févr. 2018, 15:41
Moi, je ne connais que "Je m'appelle Henri…"
Nous avons les mêmes références! ;) Et non, je ne te remercie pas! :mrgreen:
Image

Avatar du membre
Dae
Site Admin
Messages : 238
Enregistré le : 21 janv. 2018, 19:45

Re: Hi folks

Message par Dae » 07 févr. 2018, 18:07

Bref, uneuh fi...traductrice commeuh les autreuhs, quoi :mrgreen:
Bienvenue, Hélène ! (Et pardon ^^')
No one's trying to put you in a box. You're the wrong size, for a start. — Vince Noir (rock'n'roll star)

Avatar du membre
Sayana
Messages : 769
Enregistré le : 22 janv. 2018, 12:28

Re: Hi folks

Message par Sayana » 08 févr. 2018, 09:36

Bienvenue, Hélène. C'est vrai que c'est injuste...
Bonne chance pour la diversification.

Avatar du membre
marmeline
Site Admin
Messages : 693
Enregistré le : 21 janv. 2018, 16:25
Localisation : Alsace

Re: Hi folks

Message par marmeline » 08 févr. 2018, 10:10

Bienvenue Hélène et bon courage pour la prospection ! :super:

Avatar du membre
HAPPY
Site Admin
Messages : 235
Enregistré le : 21 janv. 2018, 20:26
Localisation : Finistère Sud
Contact :

Re: Hi folks

Message par HAPPY » 08 févr. 2018, 12:21

Bonjour Hélène et bienvenue de la part d'une autre bilingue :happy1:
What the catterpillar calls "the end of the world", the master calls "a butterfly" !
Image

Répondre